Hyperion 寫:系统已经升级到了最新的SID,中文显示也非常正常,只是用mozilla上英文网站的时候字体不是很PP,但是在中文网页中的英文字体显示很正常(搞不清什么缘故)。
听说日本人的那些个补丁已经进入了最新的debian SID,是不是就不用升级firely大大的补丁了呢?
螢火飛大哥的 Patchs 修正了以下這些東西:
* FreeType2:
o autohint 採用日本 Akito 的 Patch。
o 啟用 gamma table,並修改了 gamma 值,讓 AA 狀態的字型更清楚,但 hinting 必須開啟。
若要讓字型更細,則必須開啟 autohint。
(以上設定都必須在 fonts.conf 中加以描述)
o 啟用 bytecode 解譯功能。
* FontConfig:
o 支援中文字型名稱。
o 容許 CJK 漏字 1%。
o 增加 CJK CharMaps。(在官方 2.2.1 已加入此功能)
o 支援較早期沒有 Unicode 的字型。
o 修正 fonts.conf 設定檔。
* XFt2:
o 增加控制內嵌 bitmap 選項。
o 模擬粗體。
o 修正等寬字英文變寬問題。
o 修正 AA 與非 AA 混雜時造成字形糊掉問題。
所以還是裝上去比較好。
Hyperion 寫:而且升级的时候也显示说这些包都是最新的了,比http://www.freenix-server.info/~moto/sid/的还要新,如果我非要升级的话有什么强制的办法?
难道只有删除原先的这些个包在重新
apt-get dist-upgrade了吗?
我都是自己去下載原始碼來編譯。
這是最單純的辨法了。