Rex's blah blah blah:
http://kalug.linux.org.tw/~chihchun/item/152
~ "~ 害我很想跳到 sid..
阿信 寫:rxvt改用文鼎的中文字體就可以看到日文了
Tetralet 寫:阿信 寫:rxvt改用文鼎的中文字體就可以看到日文了
阿信兄您可能誤會了,
我所說的日文字是在 Windows 2000 下使用日文輸入的,
它是像這種 『日本語入力できる』 這種(真)日文字,
而不是像『日本語入力』這種(偽)日文字。
(看得出來其中的不同嗎?)
在這種狀況之下有辨法解決嗎?
阿信 寫:那用mlterm吧...
映画 ジブリ [ 猫の恩返し ] 主題歌 風になる - つじあやの.mp3
?????? ??詻????? [ ??怒?格?抵????? ] 銝駁??甇? 憸具?怒?芥?? - ??扎???????????.mp3
?????? ??吾????? [ ?????????菴???? ] 筝脂??罩? 蘂?????????? - ??ゃ???????????.mp3
?????? ??????? [ ????????????? ] 主??? ?????????? - ?????????????.mp3
映画 ジブリ [ 猫の恩返し ] 主題歌 風になる - つじあやの.mp3
Dz [ ǭβʖ ] 炪 ɷˤʤ - Ĥ䤎.mp3
映? ??? [ ??恩返? ] 主題歌 風??? - ?????.mp3
?M? ??? [ ????? ] ?D?D?q ????? - ?????.mp3
映? ??? [ ??恩返? ] 主題歌 風??? - ?????.mp3
Tetralet 寫:阿信 寫:rxvt改用文鼎的中文字體就可以看到日文了
阿信兄您可能誤會了,
我所說的日文字是在 Windows 2000 下使用日文輸入的,
它是像這種 『日本語入力できる』 這種(真)日文字,
而不是像『日本語入力』這種(偽)日文字。
(看得出來其中的不同嗎?)
在這種狀況之下有辨法解決嗎?
阿信 寫:我不是很懂日文輸入...
但用櫻花輸入的日文字體copy到linux fs用rxvt看是正常的,因為櫻花好像是big5的格式(我不知道該怎麼形容),就跟文鼎有內嵌日文的字體有點相似
阿信 寫:Tetralet 寫:阿信 寫:rxvt改用文鼎的中文字體就可以看到日文了
阿信兄您可能誤會了,
我所說的日文字是在 Windows 2000 下使用日文輸入的,
它是像這種 『日本語入力できる』 這種(真)日文字,
而不是像『日本語入力』這種(偽)日文字。
(看得出來其中的不同嗎?)
在這種狀況之下有辨法解決嗎?
我不是很懂日文輸入...
但用櫻花輸入的日文字體copy到linux fs用rxvt看是正常的,因為櫻花好像是big5的格式(我不知道該怎麼形容),就跟文鼎有內嵌日文的字體有點相似
Tetralet 寫:阿信 寫:我不是很懂日文輸入...
但用櫻花輸入的日文字體copy到linux fs用rxvt看是正常的,因為櫻花好像是big5的格式(我不知道該怎麼形容),就跟文鼎有內嵌日文的字體有點相似
請問阿信兄您這裡的『櫻花輸入法』是在 Windows 上面跑的嗎?
正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 1 位訪客