今天花了4個小時都在弄gcin,xcin和UTF-8
遇到不少疑問,希望大家能替小弟解惑
我一開始安裝gcin,但就是沒有辦法work,xcin卻可以...
設定的方法我都是搜尋之前的文章去設定
locale zh_TW.Big5 , KDE ,Konsole<--測試環境
後來改成locale改成UTF-8,xcin就沒辦法work了
export LC_ALL=zh_TW.Big5
export LANG=zh_TW.Big5
export XMODIFIERS="@im=xcin"
exec xcin &
export LANG=zh_TW.UTF-8
export LC_ALL=zh_TW.UTF-8
這樣設定還是不行,後來我做了很多測試,也裝了scim
最後弄得結果,locale改成big5...xcin也掛了<--被玩掛了
無意中我把gcin叫出來,感到非常驚訝,之前都無法work的gcin好了
經過測試export XMODIFIERS="@im=xcin"
exec gcin & <--這樣竟然行的通
"@im=xcin"<--我找到問題出在這裡,為什麼im=gcin就不行??
這是小弟的第一點很疑惑的地方,是不是我gcin少裝了什麼??
後來我也嘗試讓gcin在UTF-8底下work,似乎也不行
最後我找到了kanru提供的xcin,xcin還是無法work
但是gcin竟然在utf8底下可以work了= ="
這是我的第二點疑惑??和官方的xcin差在哪裡呢?
我的中文輸入根本就是xcin和gcin的綜合體...(下載了xcin,gcin就能在utf底下work了,這是什麼鬼道理.....)
非常謝謝kanru,xcin真是太神奇了<---現在xcin還是掛著
在konsole底下,顯示winxp底下的unicode(中文和日文都可以正常顯示),但是當我下aptitude或是telnet,原本在big5可以正常顯示的中文就變成了亂碼.我後來改成en_US+tw-utf8(只有CTYPE設utf8)至少aptitude的英文能正常顯示,我也能看見winxp底下的檔名
是不是因為軟體本身並沒有支援unicode這樣?還是說字型要自己設?
unifont不裝,console下的檔名依舊正常,unifont有何作用??
linux真的好深奧.........QQ