以前一直聽說 Samba 3.0 開始支援 Unicode 了...
今天心血來潮稍稍試了一下,
以下為心得報告:
我用的是 samba 3.0.0beta2-1,
Samba 所分享的資料夾我是放在 ext2 的磁碟分割區中。
註:如果 Samba 所分享的資料夾是放在 FAT32 的磁碟分割區時,
MS Windows 的 Client 會無法寫入檔案,會出現錯誤訊息。
不管 Client 是 MS Windows 9x/2K、中文版或是日文版,
我發現它所寫到 Samba 所分享資料夾中的檔名全是使用 Unicode,
所以任何 MS Windows 的 Client 都可以正確讀到檔名... (不錯的開始)
只是 MS Windows 9x 不支援 Unicode,
所以常常是看得到吃不到,看得到檔案但是卻打不開。
但其實以 MS Windows NT、2000 當作 File Server 時也會遇到一模一樣的問題,
所以這不該算是 Samba 的錯。
可是如果 Client 是 MS Windows 2000/XP/2003 等支援 Unicode 的作業系統的話,
那麼任何檔案的讀寫動作全部都沒有問題,
就如同那台 File Server 是 MS Windows 2000 一樣...
這樣子應該算是 Samba 真的已經解決了多國語系的問題了吧?
可是由 Linux 來看時所看到的檔案名稱也全是 Unicode,
簡單得說 Linux 沒什麼軟體可以支援 Unicode,(糟!)
所以 Linux 看來全是亂碼,
目前還想不到什麼辨法可以改善。
但是如果有架 Samba 當作 File Server,
光衝著『支援 Unicide』這一點真的可以考慮昇級了!