KDE不需要翻譯了?

KDE 是一個強大的圖形桌面環境,各項關於 KDE 使用上的問題或討論歡迎在此提出。

版主: AceLan, Franklin

KDE不需要翻譯了?

文章訪客 » 週六 3月 18, 2006 11:13 am

Acelan已經兩個月沒出現在mailing list了
Franklin辛苦翻的po檔也沒人上傳

難道一定只有在新版發行前一兩個月拼嗎?
看到有人辛苦翻譯,卻沒人上傳
就像被潑了盆冷水:「已經夠了,我們不需要。」
如果一直這樣臨時抱佛腳,過關就不再補了
大概很快又會被KDE4.x排除中文吧
訪客
 

文章訪客 » 週六 3月 18, 2006 11:55 am

我在等新的KDE有繁體中文語言包出來才要裝KDE 0rz
目前都用gnome撐著
訪客
 

文章訪客 » 週六 3月 18, 2006 12:25 pm

是阿,裝了語言包之後又會連到簡體中文的google首頁去了。
不裝也罷。
訪客
 

文章訪客 » 週六 3月 18, 2006 4:51 pm

現在kdelibs和kdebase都有90%以上
大概可以混個一年吧

Acelan是唯一的po檔上傳者
如果他不上傳,就沒有人可以做了

假使因為他個人有事耽擱翻譯更新
就算因此導致中文支援被KDE排除
那也是他一個人要負全責
至於辛苦的翻譯者(Franklin?)只能當作做白工了
訪客
 

文章訪客 » 週六 3月 18, 2006 9:51 pm

Acelan是唯一的po檔上傳者
如果他不上傳,就沒有人可以做了


KDE 並不是唯一如此的計畫,
Thunderbird 1.5 正式版到目前為止仍然沒有正體中文,
就算有人已經翻譯好或想接手,那又如何 ?
訪客
 

文章訪客 » 週六 3月 18, 2006 10:16 pm

Anonymous 寫:KDE 並不是唯一如此的計畫,
Thunderbird 1.5 正式版到目前為止仍然沒有正體中文,
就算有人已經翻譯好或想接手,那又如何 ?

去找台灣mozilla社群?

我以為這裡是KDE版?
訪客
 

文章訪客 » 週六 3月 18, 2006 11:09 pm

至少KDE還會看特定模組的比例
K3B因為沒有人繼續更新翻譯
所以0.12就直接踢掉正體中文了
不管你之前有翻多少都一樣
訪客
 

文章willie off-line » 週日 3月 19, 2006 12:18 am

難道我們只能這樣被動的等嗎?
不知道有沒有什麼化被動為主動的方法呀?
willie off-line
 

文章訪客 » 週日 3月 19, 2006 2:31 pm

其實在 Franklin 協助翻譯前,已有好一陣子沒有固定維護 KDE 了,而缺少適當的回應也確實是對想出力的人造成不少打擊。

也許 AceLan 最近也無暇他顧吧。其實主要也是對原協調者的尊重,不然只要具有 KDE SVN 帳號的人應該都有權限去做更動, 像不少香港朋友也在幫忙 KDE Chinese HongKong 的翻譯,也能如期上傳,只是對於 zh_TW ,礙於 AceLan 沒表示過意見,也不便代勞。
訪客
 

文章pesder » 週日 3月 19, 2006 2:36 pm

不好意思,上一篇是我發的,不知怎麼突然變成訪客....
pesder
可愛的小學生
可愛的小學生
 
文章: 38
註冊時間: 週六 11月 23, 2002 4:26 pm
來自: 雲林

文章訪客 » 週日 3月 19, 2006 2:43 pm

想請教一下為什麼現在beep-media-player debian 或 ubuntu 包的套件裡頭為什麼沒有繁體中文語系
我每次安裝都要從原始檔把繁體中文語系copy過去才行

明明原始檔裡頭有,為什麼就是不包進去?

Why??
訪客
 

文章訪客 » 週一 3月 20, 2006 10:30 am

請問有人可以聯絡上Acelan嗎?

有一位社群朋友願意接手翻譯協調人的工作
另外在zh-l10n也有一位Howard Tsai希望協助翻譯

另,beep-media-player請到debian desktop版好嗎?
這裡是KDE討論版
訪客
 

文章AceLan » 週一 3月 20, 2006 12:00 pm

不好意思 因為過完年部門分出來開子公司
事情突然多了起來 忙了一陣子之後有點忘了定時去收信
前一陣子我的 DN 註冊又到期 還沒去繳錢(沒信用卡 orz)
今天會處理 DN 的問題 這兩天會把 list 上的 po 檔盡快 commit 出去
對於消失這麼久 真是抱歉 m(_ _)m
AceLan
摩托學園!學園長們
摩托學園!學園長們
 
文章: 129
註冊時間: 週日 6月 01, 2003 7:53 pm
來自: KDE@Taiwan

文章訪客 » 週一 3月 20, 2006 12:54 pm

我建議Acelan可以固定至少每個月上傳一次po檔
然後在zh-l10n或CLE發個信簡單報告一下現況
我相信還是有很多人有意願參與KDE翻譯的


順便撘便車問一下
為什麼kdm的「密碼」旁邊會有(&P)呀?
訪客
 

文章訪客 » 週一 3月 20, 2006 2:13 pm

我想參加 kde 的翻譯活動.

可是一直看不懂到底怎麼加入.

能否聯絡我?

HaWay
h0107.tw@yahoo.com.tw
訪客
 

下一頁

回到 KDE 一般討論

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 1 位訪客

cron