[問題] X window system 中文化 步驟

如果您覺得您的問題不屬於 debian desktop 或是 debian server 版的範圍內,請在這裡發問。

版主: mufa

[問題] X window system 中文化 步驟

文章訪客 » 週五 7月 02, 2004 11:47 pm

hi, mavens:
我參考了 http://opensource.nchc.gov.tw/intro_to_ ... html#ss8.2
裡面的步驟 想在X window system 下能夠使用中文.
但是 一直不成功. 也查了 一些 論壇 裡面的 資料. 不過 似乎 都只有 片段的 訊息. 我想知道 是 想 在 X window system 下 正常的 使用 中文, 包括 看 和 寫; 其 正確的步驟 有那些呢 ?

我安裝的 步驟是
1, 利用apt-get install 安裝 x system core / base
2, 利用apt-get install 安裝 gnome environment
3, follow '無痛起步法 - 建立基本的中文環境' 文件內的 configure.
但是 問題出在
代碼: 選擇全部
產生字型 hints 檔 步驟:
defoma-hints truetype mingliu.ttc > ttf-dynalab-mingliu.hints

會出現 一行
代碼: 選擇全部
Wait for second...

我查到 viewtopic.php?t=2142&highlight=wait+for+second
有相同的問題. 但 大家的 解決方式 似乎是用 firefly的 方式. 以前 我 用redhat 7.x 時, 有rpm. 所以 沒有問題. 可是 在 debian 裡面 沒有 rpm. 請問各位 是如何 成功configure呢? (我在網路上找到的 firefly pchome 的 link 似乎也都失效了)

另外一個是 xcin 的問題.
老實說 我也不曉得 我是 怎麼讓 xcin 跑起來的. 不過 參照 網路上的 一些文件. 說到, 若 執行 xcin 之後 畫面 出現
代碼: 選擇全部
xcin: locale "zh_TW.Big5" encoding "big5"
zh_TW.Big5, zh_TW
xcin: XIM server "xcin" transport "X/"
xcin: inp_styles: Root OverTheSpot

則代表 成功 執行 xcin.
但是, 為何 無法 切換 輸入法呢? 需要 另外加娤 嗎? 還是 xcin根本就沒 成功 執行??

BTW, 我執行時 是以 root的身分 修改 諸如 ".xinitrc" 檔.
底下是 我 的.xinitrc 檔內容. (系統內的另一個user 用的.xinitrc 內容 和底下是一樣的)
代碼: 選擇全部
#!/bin/sh
export LC_ALL=zh_TW.Big5
export LANG=zh_TW.Big5
export XMODIFIERS="@im=xcin"
exec xcin&
exec xscreensaver -no-splash -lock-mode -timeout 5&
exec wmaker


謝謝各位的幫忙.
訪客
 

re:[問題] X window system 中文化 步驟

文章hkdcpu » 週五 7月 02, 2004 11:51 pm

我是用
http://tavi.debian.org.tw/index.php?pag ... _Patch_DIY
下面的sourcelist裝的....
試試看囉....
hkdcpu
可愛的小學生
可愛的小學生
 
文章: 1
註冊時間: 週三 5月 26, 2004 3:00 pm

re:[問題] X window system 中文化 步驟

文章yenjo » 週六 7月 03, 2004 1:03 am

產生字型 hints 檔 步驟:
defoma-hints truetype mingliu.ttc > ttf-dynalab-mingliu.hints
               ^^^
               這個地方改成 ttf
yenjo
可愛的小學生
可愛的小學生
 
文章: 20
註冊時間: 週日 6月 06, 2004 6:53 pm

re:[問題] X window system 中文化 步驟

文章脫線 » 週六 7月 03, 2004 1:50 pm

對不起,一個題外話:

為什麼大家一直要用mingliu細明體呢?

說實話,細明體在size小的時候真的很漂亮。

但是,細明體是有版權的耶,您確定您家裡的MS WINDOWS是正版的?

使用自由軟體的其中一個目標就是:合法的使用軟體(GPL是一種版權喔,不是沒有版權)。

當然,使用盜版只是自己用用,沒人知道也就算了,沒必要搬到檯面上來吧!
脫線
活潑的高中生
活潑的高中生
 
文章: 251
註冊時間: 週一 12月 08, 2003 10:52 am

re:[問題] X window system 中文化 步驟

文章roxin666 » 週六 7月 03, 2004 3:42 pm

Debian 裡面有包一個日文字型不知道大家有沒有用過

ttf-mikachan

這個字型類似少女體,蠻cute的
在 big5 的環境下也能使用。
圖克斯小舖 (Linux T-恤, 馬克杯)
http://www.tuxshop.idv.tw
頭像
roxin666
懵懂的國中生
懵懂的國中生
 
文章: 102
註冊時間: 週四 9月 25, 2003 11:19 pm

re:[問題] X window system 中文化 步驟

文章訪客 » 週六 7月 03, 2004 4:10 pm

yenjo 寫:產生字型 hints 檔 步驟:
defoma-hints truetype mingliu.ttc > ttf-dynalab-mingliu.hints
               ^^^
               這個地方改成 ttf

hi,
我改成 ttf 還是一樣 會 hang 住耶???!!!
訪客
 

re:[問題] X window system 中文化 步驟

文章訪客 » 週六 7月 03, 2004 4:28 pm

Hi, thanks your advice,
I simply follow what stated in the page, being not aware of it. That's been removed now.
Yet even though I endeavor to supplant with bkai00mp, it still does not work at all. What may cause such problem?
Thanks in advice,
Regards,

代碼: 選擇全部
defoma-hints truetype bkai00mp.ttf > ttf-arphic-bkai00mp.hints



脫線 寫:對不起,一個題外話:

為什麼大家一直要用mingliu細明體呢?

說實話,細明體在size小的時候真的很漂亮。

但是,細明體是有版權的耶,您確定您家裡的MS WINDOWS是正版的?

使用自由軟體的其中一個目標就是:合法的使用軟體(GPL是一種版權喔,不是沒有版權)。

當然,使用盜版只是自己用用,沒人知道也就算了,沒必要搬到檯面上來吧!
訪客
 

Re: [問題] X window system 中文化 步驟

文章whatup » 週六 7月 03, 2004 11:00 pm

代碼: 選擇全部
產生字型 hints 檔 步驟:
defoma-hints truetype mingliu.ttc > ttf-dynalab-mingliu.hints


會出現 一行
代碼: 選擇全部
Wait for second...


請用 defoma-hints truetype mingliu.ttc
事實上,我都用 kde 的套件,他有一個安裝字型的部份,可以直接安裝細明體。

xcin 的問題,如果你是直接執行的話,你是否可以叫出視窗?
如果不行的話,你試試看:
代碼: 選擇全部
xcin &

然後再換輸入法的時候,再回頭看看有沒有錯誤訊息,如果是換到詞音有錯誤訊息的話,請安裝以下套件
代碼: 選擇全部
libtabe-db - Chinese lexicons database for libtabe in Big5 encoding
whatup
可愛的小學生
可愛的小學生
 
文章: 44
註冊時間: 週二 2月 10, 2004 8:26 pm

re:[問題] X window system 中文化 步驟

文章Tetralet » 週二 7月 06, 2004 9:31 am

roxin666 寫:Debian 裡面有包一個日文字型不知道大家有沒有用過

ttf-mikachan

這個字型類似少女體,蠻cute的
在 big5 的環境下也能使用。

試用了一下,
倒像是小朋友的手寫字...
時間並不能治療我心中的疼痛
南方的春天說什麼也溫暖不了我冰冷的血

誦唱大復活咒文,今天的 Tetralet 又在唧唧喳喳了 重生!
Tetralet
俺是博士
俺是博士
 
文章: 3078
註冊時間: 週四 11月 28, 2002 3:02 pm

Re: [問題] X window system 中文化 步驟

文章訪客 » 週二 7月 06, 2004 8:56 pm

hi,
thanks your reply. now i can see the chinese.
yet i still can't input chinese using xcin. what's the correct steps to exam it works? i use "apt-get install xcin" (debian testing). xcin version is 2.5.3-pre2. and the result appeared in the terminal is
代碼: 選擇全部
XCIN (Chinese XIM server) version 2.5.3-pre2.
(module ver: 20010918, syscin ver: 20000210).
(use "-h" option for help)

xcin: locale "zh_TW.Big5" encoding "big5"
zh_TW.Big5,zh_TW
xcin: XIM server "xcin" transport "X/"
xcin: inp_styles: Root OverTheSpot

does it mean the xcin gets to work? i doubt it because i can't use hot key to switch to type chinese. (via crtl+space. are these hot keys?)
i appreciate your suggestions,
sincerely.


whatup 寫:
代碼: 選擇全部
產生字型 hints 檔 步驟:
defoma-hints truetype mingliu.ttc > ttf-dynalab-mingliu.hints


會出現 一行
代碼: 選擇全部
Wait for second...


請用 defoma-hints truetype mingliu.ttc
事實上,我都用 kde 的套件,他有一個安裝字型的部份,可以直接安裝細明體。

xcin 的問題,如果你是直接執行的話,你是否可以叫出視窗?
如果不行的話,你試試看:
代碼: 選擇全部
xcin &

然後再換輸入法的時候,再回頭看看有沒有錯誤訊息,如果是換到詞音有錯誤訊息的話,請安裝以下套件
代碼: 選擇全部
libtabe-db - Chinese lexicons database for libtabe in Big5 encoding
訪客
 

Re: [問題] X window system 中文化 步驟

文章Tetralet » 週四 7月 08, 2004 12:03 pm

Anonymous 寫:hi,
thanks your reply. now i can see the chinese.
yet i still can't input chinese using xcin. what's the correct steps to exam it works? i use "apt-get install xcin" (debian testing). xcin version is 2.5.3-pre2. and the result appeared in the terminal is
代碼: 選擇全部
XCIN (Chinese XIM server) version 2.5.3-pre2.
(module ver: 20010918, syscin ver: 20000210).
(use "-h" option for help)

xcin: locale "zh_TW.Big5" encoding "big5"
zh_TW.Big5,zh_TW
xcin: XIM server "xcin" transport "X/"
xcin: inp_styles: Root OverTheSpot

does it mean the xcin gets to work? i doubt it because i can't use hot key to switch to type chinese. (via crtl+space. are these hot keys?)
i appreciate your suggestions,
sincerely.


試試看在 xinitrc 中啟動 xcin。
例:
代碼: 選擇全部
export LC_ALL=zh_TW.Big5
export LANG=zh_TW.Big5

export XMODIFIERS="@im=xcin"
exec /usr/bin/xcin &
時間並不能治療我心中的疼痛
南方的春天說什麼也溫暖不了我冰冷的血

誦唱大復活咒文,今天的 Tetralet 又在唧唧喳喳了 重生!
Tetralet
俺是博士
俺是博士
 
文章: 3078
註冊時間: 週四 11月 28, 2002 3:02 pm

Re: [問題] X window system 中文化 步驟

文章訪客 » 週五 7月 09, 2004 10:00 am

謝謝你的回覆,
這個方法 我試過了, 在($HOME/).xinitrc 裡面加上 所需變數,
LC_ALL, LANG, etc.; 結果依然無法啟用 輸入法.
不過 剛剛 看到 一篇文章 http://lists.debian.org/debian-chinese- ... 00056.html
和我的 情況 很類似. 我後來 發現 , 我應該 也是 用xdm 啟用的. (sorry, 我和 x-window-system 不很熟; ) 只是 我 注意到一件比較奇怪的事, 就是 當我 修改 ($HOME/).xsession 登出再login或reboot候, xdm 會 無法login. 畫面 會出現 在 輸入 使用者名稱和米碼的對話框. 但是 輸入id /passwd後 , 感覺上有跑 一陣子(程式 應該有在process), 然後 畫面又導回 請輸入 使用者名稱 和密碼的畫面.
照這樣 看來, 因該是 修改 .xsession 有效 果. 但是 不知為何 會 無法 進入 x-window-system. 但是砍掉 .xsession 檔後 , 又恢復正常可以login.
.xsession的內容和我之前 post的內容是一樣的.

代碼: 選擇全部
#!/bin/sh
export LC_ALL=zh_TW.Big5
export LANG=zh_TW.Big5

export XMODIFIERS="@im=xcin"
exec /usr/bin/xcin &

BTW, locale -a 候 發現 是zh_TW.big5 大小寫會有影響嘛?
謝謝各位的回答.
==============================

Tetralet 寫:
Anonymous 寫:hi,
thanks your reply. now i can see the chinese.
yet i still can't input chinese using xcin. what's the correct steps to exam it works? i use "apt-get install xcin" (debian testing). xcin version is 2.5.3-pre2. and the result appeared in the terminal is
代碼: 選擇全部
XCIN (Chinese XIM server) version 2.5.3-pre2.
(module ver: 20010918, syscin ver: 20000210).
(use "-h" option for help)

xcin: locale "zh_TW.Big5" encoding "big5"
zh_TW.Big5,zh_TW
xcin: XIM server "xcin" transport "X/"
xcin: inp_styles: Root OverTheSpot

does it mean the xcin gets to work? i doubt it because i can't use hot key to switch to type chinese. (via crtl+space. are these hot keys?)
i appreciate your suggestions,
sincerely.


試試看在 xinitrc 中啟動 xcin。
例:
代碼: 選擇全部
export LC_ALL=zh_TW.Big5
export LANG=zh_TW.Big5

export XMODIFIERS="@im=xcin"
exec /usr/bin/xcin &
訪客
 

Re: [問題] X window system 中文化 步驟

文章Tetralet » 週五 7月 09, 2004 1:59 pm

Anonymous 寫:只是 我 注意到一件比較奇怪的事, 就是 當我 修改 ($HOME/).xsession 登出再login或reboot候, xdm 會 無法login. 畫面 會出現 在 輸入 使用者名稱和米碼的對話框. 但是 輸入id /passwd後 , 感覺上有跑 一陣子(程式 應該有在process), 然後 畫面又導回 請輸入 使用者名稱 和密碼的畫面.
照這樣 看來, 因該是 修改 .xsession 有效 果. 但是 不知為何 會 無法 進入 x-window-system. 但是砍掉 .xsession 檔後 , 又恢復正常可以login.
.xsession的內容和我之前 post的內容是一樣的.

代碼: 選擇全部
#!/bin/sh
export LC_ALL=zh_TW.Big5
export LANG=zh_TW.Big5

export XMODIFIERS="@im=xcin"
exec /usr/bin/xcin &

可能是因為您沒有啟動 Window Manager 的關係。

請試著將其修改為:(以 KDE3 為例)
代碼: 選擇全部
#!/bin/sh
export LC_ALL=zh_TW.Big5
export LANG=zh_TW.Big5

export XMODIFIERS="@im=xcin"
exec /usr/bin/xcin &
# gnome-session
startkde

試試看!


Anonymous 寫:BTW, locale -a 候 發現 是zh_TW.big5 大小寫會有影響嘛?

有。
必須為 zh_TW.Big5。
時間並不能治療我心中的疼痛
南方的春天說什麼也溫暖不了我冰冷的血

誦唱大復活咒文,今天的 Tetralet 又在唧唧喳喳了 重生!
Tetralet
俺是博士
俺是博士
 
文章: 3078
註冊時間: 週四 11月 28, 2002 3:02 pm

re:[問題] X window system 中文化 步驟

文章旺伯 » 週一 7月 12, 2004 10:49 am

脫線 寫:對不起,一個題外話:

為什麼大家一直要用mingliu細明體呢?

說實話,細明體在size小的時候真的很漂亮。

但是,細明體是有版權的耶,您確定您家裡的MS WINDOWS是正版的?

使用自由軟體的其中一個目標就是:合法的使用軟體(GPL是一種版權喔,不是沒有版權)。

當然,使用盜版只是自己用用,沒人知道也就算了,沒必要搬到檯面上來吧!


可以使用王漢宗博士的字型,GPL授權
ftp://ftp.tnc.edu.tw/pub/freefont/wangnew/
--
努力學習Debian中
旺伯
可愛的小學生
可愛的小學生
 
文章: 29
註冊時間: 週三 6月 02, 2004 1:53 pm
來自: 地球

re:[問題] X window system 中文化 步驟

文章Tetralet » 週一 7月 12, 2004 2:04 pm

旺伯 寫:可以使用王漢宗博士的字型,GPL授權
ftp://ftp.tnc.edu.tw/pub/freefont/wangnew/

那是否有支援 Unicode 的呢?
時間並不能治療我心中的疼痛
南方的春天說什麼也溫暖不了我冰冷的血

誦唱大復活咒文,今天的 Tetralet 又在唧唧喳喳了 重生!
Tetralet
俺是博士
俺是博士
 
文章: 3078
註冊時間: 週四 11月 28, 2002 3:02 pm

下一頁

回到 debian misc

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 1 位訪客