關於日文編碼問題

如果您覺得您的問題不屬於 debian desktop 或是 debian server 版的範圍內,請在這裡發問。

版主: mufa

關於日文編碼問題

文章silicium » 週日 6月 26, 2005 5:42 pm

上中文網站的日文會有『日文漢字』無法顯示的問題。
看一下這些網頁,發現他的說明是用櫻花輸入法,
所以這些日文應該是在私人專用區中,可是複製到字符表查,
看得到的日文都正確的對應到「日文平假名」或「中日韓漢字」區段。
可是那些看不到的日文漢字,如「黒(U+9ED2)」這個字,
會對應到「(U+E5E6)」的私人專用區,我的電腦是沒有這個字的。
這就是所謂的big5日文嗎?那為何其他的字都被正確對應呢?
還是firefox對big5日文有自己的轉換機制?
silicium
可愛的小學生
可愛的小學生
 
文章: 49
註冊時間: 週一 5月 30, 2005 3:35 pm

文章訪客 » 週日 6月 26, 2005 10:35 pm

什麼網站啊? 不妨貼出連結讓大家去瞧瞧…

big5 日文是沒有漢字的,只有五十音,而且 firefox 可以正確處理
訪客
 

文章silicium » 週日 6月 26, 2005 11:59 pm

嗯,因為那是個cgi,所以沒很難貼鏈結。
網站是http://so61.com,進去後按『查詢』,歌手欄打『大塚愛』搜尋,
第一個專輯應該是『黒毛和牛上塩タン焼680円』,顯示不出的都是日文漢字。
我的電腦出現的是:『毛和牛上塩タン680』。
還是說那是輸入的人的問題?因為其他的歌有些日文漢字是看的到的。
LINUX享樂主義
silicium
可愛的小學生
可愛的小學生
 
文章: 49
註冊時間: 週一 5月 30, 2005 3:35 pm

文章訪客 » 週一 6月 27, 2005 1:56 pm

cgi 也一樣看得到 URL 啊!它是
http://so61.com/bin/cgi/search.php

不過在綠色的 4 它就完整的顯示
「黒毛和牛上塩タン焼68」
(不過數字怎麼變成 68 而不是 680 ?)
訪客
 

文章silicium » 週二 6月 28, 2005 6:44 pm

我猜看不見的字大概跟中國海字集有關吧!
總之不是unicode定義裡的字了。
LINUX享樂主義
silicium
可愛的小學生
可愛的小學生
 
文章: 49
註冊時間: 週一 5月 30, 2005 3:35 pm


回到 debian misc

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 1 位訪客