GRUB 2 中文指南

常言道:『飲水思源』,在 Open Source 的世界裡,我們常常需要別人的幫助,但是在您有所心得的時候請記得分享給大家,『幫助人是快樂的喔』。歡迎您在使用 debian 的過程中的任何心得分享給大家。

GRUB 2 中文指南

文章gonbom » 週二 11月 17, 2009 12:39 am

近日ubuntu版有位神人將ubuntu documentation上的Grub2全部翻為中文
就是這篇GRUB 2 中文指南
既然Debian跟Ubuntu系出同源,設定上應該也大同小異
所以放在這裡給各位參考看看
gonbom
 

文章訪客 » 週二 11月 17, 2009 12:55 pm

真是王道
每次找這類資料,不是外文就是一堆簡體字
總算有篇深入的繁體文章了 :finger1:
訪客
 

文章訪客 » 週二 11月 17, 2009 6:23 pm



每次去goole任何東西,總是跳出一堆簡體資料
現在人該不會看簡體看到麻痹了
看到繁體資料就覺得不夠水準
訪客
 

文章路燈甲 » 週三 11月 18, 2009 12:10 am

感謝分享!看來grub2 在某些時候反而是不好用(不適用)的!

例如我要讓系統boot 進不同 OS, 然後只要將預先寫好的 menu.lst cp 到 /boot/grub/下
這樣在 reboot 後就會去 boot 指定的 OS, 但是 grub2 卻非得執行 update-grub 才能生效
然後某些 OS(Windows, DOS) 是無法執行 update-grub 的, 因此無法指定 boot OS.

例如我要先 boot 進 Linux 處理完事情後要 reboot 進 DOS, 然後處完事情後再 reboot 進 Linux
但在 DOS mode 我只能 copy 某個預設好的 menu.lst 到 C:\BOOT\GRUB 卻無法執行
update-grub 讓它生效.

grub(非grub2) 是只要menu.lst 內容改變, 下次 boot 就會依新的 menu.lst 內容來boot 特定
的 OS (或 OS 加某些參數), 完全不必執行 update-grub 或其它讓它生效的工具.
路燈甲
 

文章訪客 » 週三 11月 18, 2009 5:58 am

路燈甲 寫:感謝分享!看來grub2 在某些時候反而是不好用(不適用)的!

例如我要讓系統boot 進不同 OS, 然後只要將預先寫好的 menu.lst cp 到 /boot/grub/下
這樣在 reboot 後就會去 boot 指定的 OS, 但是 grub2 卻非得執行 update-grub 才能生效
然後某些 OS(Windows, DOS) 是無法執行 update-grub 的, 因此無法指定 boot OS.

例如我要先 boot 進 Linux 處理完事情後要 reboot 進 DOS, 然後處完事情後再 reboot 進 Linux
但在 DOS mode 我只能 copy 某個預設好的 menu.lst 到 C:\BOOT\GRUB 卻無法執行
update-grub 讓它生效.

grub(非grub2) 是只要menu.lst 內容改變, 下次 boot 就會依新的 menu.lst 內容來boot 特定
的 OS (或 OS 加某些參數), 完全不必執行 update-grub 或其它讓它生效的工具.

update-grub是自動生成grub.cfg的工具,
也就是說grub2只是把menu.lst改成了grub.cfg而已,
你的方法還是能用。
訪客
 


回到 share

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 1 位訪客