Anonymous 寫:改好了,試試 0.8.7
0.8.7:
- 詞音 alt-shift-key 現在會送字到編輯區,而不是直接到程式。
- gcin-setup 新增符號表編輯 & alt-shift 編輯。
- alt-shift 的 file 改成在 ~/.gcin/phrase.table,如果 user 改了 file,就會自動 reload。
- 詞庫編輯現在會自動從 gedit, kedit or kate 中找一個來當 utf8 editor
- gtab 中如果顯示部份符合的字是關閉的,則現在不會把 window 長大。
- 把拆字顯示關閉以後,如果使用 wild card,顯示出來的拆字不會清除的問題。
- 倉頡 yhmbc 無法選第二個字的問題。
- 似乎 fixed 了一個 64 bit 的問題。
現在可以用注音輸入半/全形 數字 (0..9 及減(-)) 及 用 [] 鍵輸入'()[]{}',現在也可以加入含有數字的詞,譬如 「7月, 5點, 3個」。另外,你也可以用這來儲存電話的號碼,只要用注音輸入電話的前兩碼然後用 shift 選就可以了。也可以輸入英文字母,直接按英文然後按空白,不過選英文字時有標準及倚天兩種鍵盤可以選擇,第一組是標準的,接下來是倚天的。
現在可以打ㄍ來輸入「個」。
選字以後仍然會變的問題。例如想輸入「選字有」,一開始會變「選自」,把「自」改成「字」以後,接下來輸入「有」時會變成「選自有」
export LC_CTYPE="zh_TW.Big5"
export LC_MESSAGES="zh_TW.Big5"
export XMODIFIERS="@im=gcin"
exec /usr/bin/gcin &
LC_ALL=zh_TW.UTF-8 mlterm
Anonymous 寫:我想與 mlterm 可能比較有關係,用 gnome-terminal UTF-8 沒有這個問題。
Tetralet 寫:一個和 GCIN(基本上)無關,但百思不解、困擾許久的奇怪問題:
如果是用以下 Script 來啟動 GCIN:
- 代碼: 選擇全部
export LC_CTYPE="zh_TW.Big5"
export LC_MESSAGES="zh_TW.Big5"
export XMODIFIERS="@im=gcin"
exec /usr/bin/gcin &
LC_ALL=zh_TW.UTF-8 mlterm
那麼所鍵入的『~』會變成『∼』。
(請參考:『~』和『∼』...)
而『ˍ』這個符號則打不出來。
(請參考:[問題] xcin 如何輸入刪節號?)
請問,問題可能的原因會出在哪裡呢?
Tetralet 寫:Anonymous 寫:看可不可以放在 cle.linux.org.tw 的 ftp 上。
這個可以和誰聯絡呢?
Tetralet 寫:一個和 GCIN(基本上)無關,但百思不解、困擾許久的奇怪問題:
如果是用以下 Script 來啟動 GCIN:
- 代碼: 選擇全部
export LC_CTYPE="zh_TW.Big5"
export LC_MESSAGES="zh_TW.Big5"
export XMODIFIERS="@im=gcin"
exec /usr/bin/gcin &
LC_ALL=zh_TW.UTF-8 mlterm
那麼所鍵入的『~』會變成『∼』。而『ˍ』這個符號則打不出來。
有趣的是,如果在 zh_TW.Big5 下的 CRXVT 中鍵入『~ˍ~』這串文字,
這串文字將無法順利用滑鼠中鍵貼到在 zh_TW.UTF-8 下的 Firefox 上;
但是其它的文字,像是『中文字』,
則可以順利貼上沒有問題。
我稍稍查了一下,似乎不是 locale-gen 所產生的 locale 資料有問題,
但我就想不出來原因可能出在哪裡了...
正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 1 位訪客